中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
核舟記全文
生成鋼筆字帖

核舟記

míngyǒuqiǎorényuēwángshūyuǎn,,
néngjìngcùnzhī,,
wéigōngshìmǐn、rén,,
zhìniǎoshòu、、shí,
wǎngyīnshìxiàngxíng,,
qíngtài態(tài)。
chángzhōu,
gàifànchìyún。
zhōushǒuwěichángyuēfēnyǒu,
gāoèrshǔ。
zhōngxuānchǎngzhěwéicāng,,
ruòpéngzhī
pángkāixiǎochuāng,,
zuǒyòu,
gòngshàn。。
chuāngérguān,,
diāolánxiāngwàngyān。。
zhī,
yòushāngāoyuèxiǎo,
shuǐshíchū,
zuǒqīngfēng風(fēng)lái,
shuǐxīng,,
shíqīngsǎnzhī。。
chuántóuzuòsānrén,,
zhōngéguānérduōránzhěwéidōng,,
yìnyòu,
zhízuǒ。。
huánggòngyuèshǒujuàn。。
dōngyòushǒuzhí執(zhí)juànduān,
zuǒshǒuzhíbèi。。
zhízuǒshǒuzhí執(zhí)juàn,,
yòushǒuzhǐjuàn,
yǒusuǒ。
dōngxiàn現(xiàn)yòu,
zhíxiàn現(xiàn)zuǒ,
wēi側(cè),
liǎngxiāngzhě,,
yǐnjuànzhězhōng。。
yìnjuélèi,,
tǎnxiōnglòu,
jiǎoshǒuángshì,,
shénqíng、huángshǔ。
yòu,
yòuzhīchuán,,
érshùzuǒ,
zuǒguàniànzhūzhīzhūshù數(shù)。
zhōuwěihéng。。
zuǒyòuzhōurén。。
yòuzhězhuīyǎngmiàn,
zuǒshǒuhéng,,
yòushǒupānyòuzhǐ,
ruòxiàozhuàng。
zuǒzhěyòushǒuzhí執(zhí)kuíshàn,,
zuǒshǒu,,
shàngyǒu,
rénshìduānróng,
ruòtīngcháshēngrán。
chuánbèishāo,
míngshàng,,
wényuētiānrénqiū,
shānwángshūyuǎn,
ruòwén,,
gōuhuàliǎoliǎo,
。。
yòuyòngzhuànzhāng,,
wényuēchūpíngshānrén,
dān。
tōngzhōu,
wéirén;
wéichuāng;
wéiruòpéng,
wéi,,
wéi
wéi,
wéishǒujuàn,
wéiniànzhū;;
duìlián聯(lián)、、míngbìngzhuànwén,,
wéigòngsānshíyǒu。
érchángzēngyíngcùn。。
gàijiǎntáoxiūxiázhěwéizhī。
,
língguàizāi!!
核舟記譯文

明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿 、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。明朝有一個技藝精巧的人名字叫王叔遠,他能用直徑一寸的木頭,雕刻出宮殿、器具、人物,還有飛鳥、走獸、樹木、石頭,沒有一件不是根據(jù)木頭原來的樣子,雕刻成各種形狀,各有各的神情姿態(tài)。他曾經(jīng)送給我一個用桃核雕刻成的小船,刻的是蘇軾乘船游赤壁的圖案。

舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興”,石青糝之。(箬篷 一作:篛篷)核舟的船頭到船尾大約長八分多一點,有兩個黃米粒那么高。中間高起而寬敞的部分是船艙,用箬竹葉做的船篷覆蓋著它。旁邊開設(shè)有小窗,左右各四扇,一共八扇。打開窗戶,可以看到雕刻著花紋的欄桿左右相對。關(guān)上窗戶,就看到一副對聯(lián),右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,都涂成了石青色。

船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子、胡須濃密的人是蘇東坡,佛印位于右邊,魯直位于左邊。蘇東坡、黃魯直共同看著一幅書畫長卷。東坡右手拿著卷的右端,左手輕按在魯直的背上。魯直左手拿著卷的左端,右手指著手卷,好像在說些什么。蘇東坡露出右腳,魯直露出左腳,身子都略微側(cè)斜,他們互相靠近的兩膝,都被遮蔽在手卷下邊的衣褶里。佛印像極了佛教的彌勒菩薩,袒胸露乳,抬頭仰望,神情和蘇東坡、魯直不相類似。他平放右膝,曲著右臂支撐在船板上,左腿曲膝豎起,左臂上掛著一串念珠,靠在左膝上——念珠簡直可以清清楚楚地數(shù)出來。

舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。船尾橫放著一支船槳。船槳的左右兩邊各有一名撐船的人。位于右邊的撐船者梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手倚在一根橫木上,右手扳著右腳趾頭,好像在大聲呼喊的樣子。左邊撐船的人右手拿著一把蒲葵扇,左手輕按著火爐,爐上有一水壺,那個人的眼光正視著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水聲音似的。

其船背稍夷,則題名其上,文曰“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。船的背面較平,作者在上面提上自己的名字,刻的是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,筆畫像蚊子的腳一樣細小,筆畫清楚明白,字體的顏色是黑色。還刻著一枚篆字圖章,文字是:“初平山人”,字的顏色是紅的。

通計一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻!技亦靈怪矣哉!計算這一條船上統(tǒng)共刻了五個人;八扇窗戶;箬竹葉做的船篷、船槳;爐子、茶壺、手卷、念珠各一件;對聯(lián)、題名和篆文,刻的字共計三十四個。可是計算它的長度,竟然還不滿一寸。原來是挑選長而窄的桃核雕刻而成的。啊,手藝技巧也實在是太神奇了!

明朝有一個技藝精巧的人名字叫王叔遠,他能用直徑一寸的木頭,雕刻出宮殿、器具、人物,還有飛鳥、走獸、樹木、石頭,沒有一件不是根據(jù)木頭原來的樣子,雕刻成各種形狀,各有各的神情姿態(tài)。他曾經(jīng)送給我一個用桃核雕刻成的小船,刻的是蘇軾乘船游赤壁的圖案。 核舟的船頭到船尾大約長八分多一點,有兩個黃米粒那么高。中間高起而寬敞的部分是船艙,用箬竹葉做的船篷覆蓋著它。旁邊開設(shè)有小窗,左右各四扇,一共八扇。打開窗戶,可以看到雕刻著花紋的欄桿左右相對。關(guān)上窗戶,就看到一副對聯(lián),右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,都涂成了石青色。 船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子、胡須濃密的人是蘇東坡,佛印位于右邊,魯直位于左邊。蘇東坡、黃魯直共同看著一幅書畫長卷。東坡右手拿著卷的右端,左手輕按在魯直的背上。魯直左手拿著卷的左端,右手指著手卷,好像在說些什么。蘇東坡露出右腳,魯直露出左腳,身子都略微側(cè)斜,他們互相靠近的兩膝,都被遮蔽在手卷下邊的衣褶里。佛印像極了佛教的彌勒菩薩,袒胸露乳,抬頭仰望,神情和蘇東坡、魯直不相類似。他平放右膝,曲著右臂支撐在船板上,左腿曲膝豎起,左臂上掛著一串念珠,靠在左膝上——念珠簡直可以清清楚楚地數(shù)出來。 船尾橫放著一支船槳。船槳的左右兩邊各有一名撐船的人。位于右邊的撐船者梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手倚在一根橫木上,右手扳著右腳趾頭,好像在大聲呼喊的樣子。左邊撐船的人右手拿著一把蒲葵扇,左手輕按著火爐,爐上有一水壺,那個人的眼光正視著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水聲音似的。 船的背面較平,作者在上面提上自己的名字,刻的是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,筆畫像蚊子的腳一樣細小,筆畫清楚明白,字體的顏色是黑色。還刻著一枚篆字圖章,文字是:“初平山人”,字的顏色是紅的。 計算這一條船上統(tǒng)共刻了五個人;八扇窗戶;箬竹葉做的船篷、船槳;爐子、茶壺、手卷、念珠各一件;對聯(lián)、題名和篆文,刻的字共計三十四個??墒怯嬎闼拈L度,竟然還不滿一寸。原來是挑選長而窄的桃核雕刻而成的。啊,手藝技巧也實在是太神奇了!

核舟記注解
1
奇巧人:技藝奇妙精巧的人。奇,奇特。
2
王叔遠:名毅,字叔遠。明代民間微雕藝人。
3
徑寸之木:直徑一寸的木頭。徑,直徑。
4
為:做,這里指雕刻。
5
器皿:指器具。盤,碗一類的東西。
6
以至:以及。
7
罔不:無不,全都。
8
因:就著。
9
象:模仿。這里指雕刻。
10
各:各自。
11
具:具有。
12
情態(tài):神態(tài)。
13
嘗:曾經(jīng)。
14
貽余:贈我。
15
蓋:表示推測的句首語氣詞。
16
泛:泛舟,坐船游覽。
17
云:句尾語助詞。
18
約:大約。
19
有奇:多一點。
20
高:高度。
21
可:大約。
22
黍:又叫黍子,去皮后叫黃米。一說,古代一百粒排列起來的長度是一尺,因此一個黍粒的長度是一分。
23
許:上下,表約數(shù)。
24
艙:船艙。
25
箬篷:用篛竹葉做成的船篷。
26
雕欄相望焉:雕刻著花紋的欄桿左右相對。望,對著,面對著。
27
山高月小,水落石出:蘇軾《后赤壁賦》里的文句。
28
清風(fēng)徐來,水波不興:蘇軾《赤壁賦》里的文句。清,清涼。徐,緩緩地,慢慢地。興,起。
29
石青糝之:用石青涂在刻著字的凹處。石青,一種青綠色的礦物顏料。糝,涂。
30
峨冠:戴著高高的帽子。名詞作動詞用。
31
髯:兩腮的胡須。這里泛指胡須。
32
佛?。?/span>人名,是個和尚,蘇軾的朋友。
33
居:位于。
34
魯直:宋代詩人,書法家黃庭堅,字魯直。他也是蘇軾的朋友。
35
手卷:橫幅的書畫卷子。
36
執(zhí):拿著。
37
卷端:指畫卷的右端。
38
卷末:指畫卷的左端。
39
如有所語:好像在說什么話似的。語,說話。
40
微側(cè):略微側(cè)轉(zhuǎn)(身子)。
41
比:靠近。
42
不屬:不相類似。
43
臥右膝:臥倒右膝。
44
詘:同“屈”,彎曲。
45
念珠:信佛教的人念佛時用以計數(shù)的成串珠子。
46
倚之:(左臂)靠在左膝上。
47
歷歷:分明可數(shù)的樣子。
48
楫:船槳。劃船用具。
49
舟子:撐船的人,船夫。
50
椎髻:梳成椎形發(fā)髻,屬于詞類活用。
51
衡:通“橫”,橫著。
52
攀:扳著。
53
嘯呼:大聲呼叫。
54
其人視端容寂:那個人,眼睛正視著(茶爐),神色平靜。
55
若:好像。
56
船背稍夷:船的底面稍平。背,這里指船底。夷,平。
57
天啟壬戌:天啟壬戌年,即1622年。天啟,明熹宗朱由校年號。
58
虞山王毅叔遠甫:常熟人王毅字叔遠。虞山,現(xiàn)在江蘇省常熟縣西北,這里用來代替常熟。甫,通“父”,古代對男子的美稱,多附于字之后。
59
鉤:鉤的形狀。
60
了了:清清楚楚。
61
墨:這里的意思是黑。
62
篆章:篆字圖章。
63
丹:紅色。
64
箬篷:用箬葉編的船篷。
65
曾不盈寸:竟然不滿一寸。盈,滿。
66
簡:挑選。同“揀”,挑選。
67
修狹:長而窄。
核舟記賞析

此文通過白描的手法,詳細而有條不紊地記述了他所得到的一個微雕作品——核舟,采用“總—分—總”的結(jié)構(gòu)模式。開頭是總說:介紹王叔遠在雕刻技術(shù)上的卓越成就,指出雕刻品“核舟”的主題。“能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石”,說明所用的原材料體積很小,而表現(xiàn)的范圍極廣,可見他有多方面的成就;“罔不因勢象形,各具情態(tài)”,說明他構(gòu)思精巧,技術(shù)高超。在這樣的概括介紹之后,接著就指出雕刻品“核舟”的主題:“大蘇泛赤壁”。這就明顯地表示了本文的意圖,即以具體作品來證明作者對王叔遠技藝的評價是合乎實際的。中間是分說:詳細介紹“核舟”的結(jié)構(gòu)、舟上的人物和題名??煞謨蓪樱旱谝粚樱ǖ?至第4段)介紹舟的正面,這是顯示雕刻家巧妙構(gòu)思和精湛技藝的主要部分。又可分為三小層:第一小層(第2段)先介紹“核舟”的體積,接著寫舟的中間部分即船艙。其中,重點是介紹艙旁的小窗,它不僅可以開關(guān),而且上面刻了對聯(lián),共十六個字,可見雕工的精細;“啟窗而觀”,還有“雕欄相望”,更顯出雕刻家構(gòu)思的巧妙。第二小層(第3段)介紹船頭部分,寫舟上游覽者——蘇軾、魯直和佛印的外貌和神情。這一層對表現(xiàn)雕品的主題具有重要的作用,作者的介紹也最為詳細。除了細致地寫出人物的衣著、姿勢而外,還著意描述了蘇、黃二人泛舟時的心情。從“蘇、黃共閱一手卷”、東坡“左手撫魯直背”、魯直“右手指卷,如有所語”這些描述中可以看出,他們在這山光水色的掩映之中,完全忘記了現(xiàn)實的煩惱,而陶醉在畫卷的美好意境里,這是何等豁達、放曠的胸襟!至于佛印的“矯首昂視”,則又給人一種灑脫不群的感覺。這就自然成為蘇、黃二人神情的陪襯,使畫面顯得不單調(diào)。第三小層(第4段)介紹船尾部分,寫舟子的表情和動作。兩個舟子的神情也“不屬”:一個“若嘯呼狀”,很悠閑自在;一個“視端容寂”,是很專注的樣子。這樣來塑造舟子的形象,更有力地突出了“泛舟”的主題,也渲染了舟中輕松、愉悅的氣氛,跟船頭的情景互相呼應(yīng)。第二層(第5段)介紹舟的頂部。這一層是略寫,只介紹了題名和篆章,以“細若蚊足,鉤畫了了”再次顯示了雕刻家的高超技藝。題名用黑色,篆章用紅色,對照鮮明,于此可見雕刻家的細心。最后總括全文,通計舟上所刻人、窗及其他物品的數(shù)量和刻字的總數(shù),又以“計其長曾不盈寸”呼應(yīng)開頭,用以強調(diào)材料體積之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦靈怪矣哉”作結(jié)。本文語言平實、洗練,特別是摹寫舟中人物情狀,句句都出自作者審視所得,毫無夸飾,逼真而又生動,讀罷令人有如同親見“大蘇泛赤壁”之感。?

核舟記的介紹

核舟記文言知識

通假字

虞山王毅叔遠甫刻(甫——通“父”,在古代是對男子的尊稱。)

舟首尾長約八分有奇(有——通“又”,用來連接整數(shù)和零數(shù)。)

為字共三十有四(有——通“又”,用于連接整數(shù)和零數(shù)。)

詘右臂支船(詘——通“屈”,彎曲)

左手倚一衡木(衡——通“橫”,橫著的。)

蓋簡桃核修狹者為之(簡——通“揀”,挑揀。)

右手攀右指(指——通“趾”,腳趾頭。攀——通“扳pān”,扳著。)

注音

器皿(min三聲)

罔(wǎng)

貽(yí)

高可二黍(shǔ)

篛(ruò)

篷執(zhí)(zhí)

石青糝(sǎn)

之髯(rán)

不屬(zhǔ)

詘(qū)

椎(chuí)

髻(jì)

天啟壬(rén)

戌(xū)

舟尾橫臥一楫(jí)

舟首尾長約八分有(yòu)奇(jī)

一字多義

奇:明有奇巧人曰王叔遠(奇異、罕見、)(技藝)奇妙,奇特。

舟首尾長約八分有奇(零數(shù),余數(shù))

有:明有奇巧人曰王叔遠(表存在的動詞,與“無”相對)

舟首尾長約八分有奇(通“又”,加上,用在整數(shù)和零數(shù)之間。)

為:為宮室、器皿、人物(做,這里是雕刻的意思。)

中軒敞者為艙(是)

為人五:(刻有)

可:高可二黍許(大約)

珠可歷歷數(shù)也(可以)

端:東坡右手執(zhí)卷端(名詞,“畫卷的一端(右端)”)

其人視端容寂(形容詞,“端正、正”)

木:能以徑寸之木(圓木)

以至鳥獸、木石(樹木)

者:中軒敞者為艙(......的部分)

居右者椎髻仰面(......的人)

曰:明有奇巧人曰王叔遠(叫作)

文曰:天啟壬戌秋日(是)

扇:旁開小窗,左右各四,共八扇(扇,量詞)

居左者右手執(zhí)蒲葵扇(扇子)

啟:啟窗而觀,雕欄相望焉(打開)

天啟壬戌秋日(明熹宗朱由校年號)

而:中峨冠而多髯者為東坡(連詞,并且)

啟窗而觀(連詞,然后)

以:能以徑寸之木(用)

以至鳥獸、木石(甚至)

語:如有所語(說話)

此中人語云(告訴)

蓋:蓋大蘇泛赤壁云(大概)

蓋簡桃核修狹者為之(原來是)

云:蓋大蘇泛赤壁云(語氣助詞,無實際意義)

此中人語云(說)

古今異義

1、臥右膝:臥,古義:動詞的使動用法,使……平放。

今義:躺下,躺著的樣子

2、其兩膝相比者:比,古義:靠近。

今義:兩個事物進行比較。

3、高可二黍許:可,古義:大約。今義:可以。

4、蓋簡桃核修狹者為之:簡,古義:通“揀”,挑揀。

今義:簡單,容易。

人物:古義:人和物

今義:被描寫或有突出貢獻的人

6、而計其長曾不盈寸:曾,古義:尚,還。

今義:曾經(jīng)

高可二黍許:許,古義:左右

今義:答應(yīng)或表示猜測

約八分有奇:奇,古義:零數(shù)

今義:不成雙的(跟“偶”相對)

定語后置

原句:核舟一

正確語序:一核舟

原句:篆章一

正確語序:一篆章

原句:為人五

正確語序:為五人

原句:為窗八

正確語序:為八窗

詞類活用

(1)中軒敞者為艙,箬篷覆之(箬篷:名詞作狀語,用箬竹葉做的船篷)

(2)石青糝之(石青:名詞作狀語,用石青。糝:名詞用做動詞,涂染)

(3)中峨冠而多髯者為東坡(峨冠:名詞用作動詞,戴著高高的帽子)

(4)居右者椎髻仰面(椎髻:名詞作動詞,梳著椎形發(fā)髻)

倒裝句

嘗貽余核舟一,原句應(yīng)為:嘗貽余一核舟。

又用篆章一,原句應(yīng)為:又用一篆章。

蓋簡桃核修狹者為之,原句應(yīng)為:蓋簡修狹桃核為之。

細若蚊足,原句應(yīng)為:若蚊足細。

其兩膝相比者,原句應(yīng)為:其相比者兩膝。

倒裝句表強調(diào)。

省略句

(1)則題名其上,省略于,原句應(yīng)為:則題名于其上。

(2)各隱卷底衣褶中,省略于,原句應(yīng)為:各隱于卷底衣褶中

雙重否定句

(1)罔不因勢象形:全都是按照(材料原來的)形狀刻成(各種事物的)形象。

(2)罔,沒有;無。

(3)罔不,無不;全都。

(4)因,順著;就著。

(5)象,模仿,這里指雕刻。

句型

1、判斷句蓋大蘇泛赤壁云(“大蘇泛赤壁”是主謂詞組,在句中充當(dāng)謂語,說核舟刻的是什么,主語承上一分句賓語省略:核舟?!吧w”,副詞,相當(dāng)于“大概”。)中軒敞者為艙中峨冠而多髯者為東坡(以上兩句用動詞“為”表示判斷)

2、定語后置其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中(“相比”是中心詞“兩膝”的后置定語,“者”用作后置定語的煞尾,相當(dāng)于“的”)

3、省略句臥右膝,詘右臂支船……(句首省略主語:佛?。┓鹩【佑?,魯直居左各隱卷底衣褶中居右者椎髻仰面居左者執(zhí)蒲葵扇其船背稍夷,則題名其上(以上五句中,“居”、“隱”、“題名”后面均省略介詞“于”,“于”相當(dāng)于“在”)

4、固定結(jié)構(gòu)如有所語(“有所”,固定格式,意思是“有……的人,或東西,或事情?!薄八弊趾竺嬉欢ㄊ莿釉~,“所”與后面的動詞組成的“所”字結(jié)構(gòu),充當(dāng)“有”的賓語)

核舟記理解

整體把握

本文所寫的這件雕刻品,原材料是一個“長不盈寸”的桃核,刻而成舟,生動的表現(xiàn)了歷史上一個著名的文學(xué)故事。舟上五人,須眉比見,其他如箬篷、窗、楫、壺、爐等,無不應(yīng)有盡有;還有三十四個字,勾畫了了,真可謂巧奪天工。本文就是對這件藝術(shù)品的文字說明。閱讀時,要善于運用想象力再造出這件藝術(shù)品的形象,并仔細品味雕刻家的藝術(shù)構(gòu)思。

本文所寫的這件雕刻品,原材料是一個“長不盈寸”的桃核,卻生動地再現(xiàn)了宋代文壇上的一個著名掌故——“大蘇泛赤壁”。它構(gòu)思精巧,形象逼真,顯示了中國古代工藝美術(shù)的卓越成就。本文作者經(jīng)過細致的觀察,準確地把握了這件雕刻品的各個細節(jié),然后按一定的空間順序描寫了船的4個部分,分別為,船艙。船頭,船尾和船背。本文題目末字“記”,系指文體而言?!坝洝边@種體裁出現(xiàn)得很早,至唐宋而大盛。它可以記人和事,可以記山川名勝,可以記器物建筑,故又稱“雜記”。在寫法上大多以記述為主而兼有議論、抒情成分。本文原作在介紹完核舟之后,還有一段議論(見“有關(guān)資料”),課文刪去它的絕大部分,只保留了最后一句,也是全文中心,即“嘻,技亦靈怪矣哉”。因此,現(xiàn)在看來,它跟我們常見的說明文可算是很相似了。

文章采用“總—分—總”的結(jié)構(gòu)模式。

開頭是總說:介紹王叔遠在雕刻技術(shù)上的卓越成就,指出雕刻品“核舟”的主題?!澳芤詮酱缰?,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石”,說明所用的原材料體積很小,而表現(xiàn)的范圍極廣,可見他有多方面的成就;“罔不因勢象形,各具情態(tài)”,說明他構(gòu)思精巧之后,接著就指出雕刻品“核舟”的主題:“大蘇泛赤壁”。這就明顯地表示了本文的意圖,即以具體作品來證明作者對王叔遠技藝的評價是合乎實際的。

中間是分說:詳細介紹“核舟”的結(jié)構(gòu)、舟上的人物和題名??煞謨蓪?。

全文寫了作者對核舟的喜愛,表達了作者對藝術(shù)家王叔遠技藝高超的贊嘆以及對中國古代民間藝術(shù)的贊美之情。

題目解說

“核舟”是一件微雕工藝品,原材料是一個“長不盈寸”的桃核。卻生動地再現(xiàn)了宋代文壇上的一個著名掌故——“大蘇泛赤壁”。它構(gòu)思精巧,形象逼真,它顯示了中國古代工藝美術(shù)的卓越成就。本文作者經(jīng)過細致的觀察,準確地把握了這件雕刻品的各個細節(jié),然后按一定的空間順序來寫,從而鮮明地表現(xiàn)了它的整體形象。記是本文的文體,這里有描述的意味。

分段

第一層(第2至第4段)介紹舟的正面,這是顯示雕刻家巧妙構(gòu)思和精湛技藝的主要部分。又可分為三小層:

第一小層(第2段)先介紹“核舟”的體積,接著寫舟的中間部分即船艙。其中,重點是介紹艙旁的小窗,它不僅可以開關(guān),而且上面細;“啟窗而觀”,還有“雕欄相望”,更顯出雕刻家構(gòu)思的巧妙。

第二小層(第3段)介紹船頭部分,寫舟上游覽者——蘇軾、黃魯直和佛印的外貌和神情。這一層對表現(xiàn)雕品的主題具有重要的作用,作者的介紹也最為詳細。除了細致地寫出人物的衣著、姿勢而外,還著意描述了蘇、黃二人泛舟時的心情。從“蘇、黃共閱一手卷”、東坡“左手撫魯直背”、魯直“右手指卷,如有所語”這些描述中可以看出,他們在這山光水色的掩映之中,完全忘記了現(xiàn)實的煩惱,而陶醉在畫卷的美好意境里,這是何等豁達、放曠的胸襟!至于佛印的“矯首昂視”,則又給人一種灑脫不群的感覺。這就自然成為蘇、黃二人神情的陪襯,使畫面顯得不單調(diào)。

第三小層(第4段)介紹船尾部分,寫舟子的表情和動作。兩個舟子的神情也“不屬”:一個“若嘯呼狀”,很悠閑自在;一個“視端容寂”,是很專注的樣子。這樣來塑造舟子的形象,更有力地突出了“泛舟”的主題,也渲染了舟中輕松、愉悅的氣氛,跟船頭的情景互紹了題名和篆章,以“細若蚊足,鉤畫了了”再次顯示了雕刻家的高超技藝。題名用黑色,篆章用紅色,對照鮮明,于此可見雕刻家的細心。

最后總括全文,通計舟上所刻人、窗及其他物品的數(shù)量和刻字的總數(shù),又以“計其長曾不盈寸”呼應(yīng)開頭,用以強調(diào)材料體積之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦靈怪矣哉”作結(jié)。

第一段總述?!捌媲伞备爬ǔ龅窨坦に嚨奶攸c

第二段分述。雕刻者刻的字暗示了核舟的主題。

第三段分述。三人各具情態(tài),栩栩如生

第四段分述。而舟子一個悠閑,一個專注

第五段總述。“靈巧”照應(yīng)“奇巧”,核舟體積小,內(nèi)容豐富贊嘆核舟技藝巧奪天工(王叔遠的精湛技術(shù),構(gòu)思巧妙)。

說明方法

【列數(shù)字】(通過具體數(shù)字,表現(xiàn)語言的準確性,更具說服力。)

①舟首尾長約八分有奇,高可二黍(shǔ)許。

②通計一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。

【作比較】(比較是將兩種類別相同或不同的事物、現(xiàn)象加以比較來說明事物特征的說明方法。)

①神情與蘇、黃不屬。

②而計其長,曾不盈寸。

【打比方】(打比方是通過比喻的修辭方法來說明事物特征的一種方法。)

①佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視……

【舉例子】(通過列舉具體實例來論證自己的觀點。)

①嘗貽(yí)余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云(通過“貽余核舟一”的例子,來證明“明有奇巧人曰王叔遠,能以……罔(wǎng)不因勢象形,各具情態(tài)?!钡挠^點)。

核舟記分析

生動傳神的語言

本文語言平實、洗練,特別是摹寫舟中人物情狀,畫相結(jié)合的寫法,不只貌似,而且傳神。例如:寫蘇東坡與黃右手執(zhí)卷端,左手扶魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語?!边@令人不只現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底段,又是極細膩的文筆。寫佛印是“絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視”,突出了這個出家人形象的特征,與讀書人蘇、黃神情不屬。

這些描地感到核舟雕刻技藝的精妙,使讀者深為贊嘆。

開頭,概述雕刻家王叔遠的精湛技藝,點出“核舟”所雕刻的內(nèi)容。第一句就介紹這位“奇巧人”及其“奇巧”的所在——在很小的木頭上能雕出各色各樣的景物,而且形神畢肖,第二句點明“核舟”所雕刻的內(nèi)容是“大蘇泛赤壁”,為下文張本。

文題背景

本文題目末字“記”,系指文體而言。“記”這種體裁出現(xiàn)得很早,至唐宋而大盛。它可以記人和事,可以記山川名勝,可以記器物建筑,故又稱“雜記”。在寫法上大多以記敘為主,兼有議論、抒情成分。

拓展:新核舟記

明代名篇《核舟記》把中國古代民間藝術(shù)的高深、精巧描述得真切而生動,讀起來感人至深。王叔遠的核舟更是吸引了一代又一代民間藝人為之神牽夢繞,不斷復(fù)制和再創(chuàng)造。核舟這一巧技在現(xiàn)代又得到發(fā)揚光大,新核舟記不但在技藝上有所創(chuàng)新,而且在內(nèi)容上更貼近了時代。欣賞新核舟記,對于深刻理解名篇《核舟記》很有幫助,同時通過欣賞實物、圖片、影像等可以使讀者在整體上全面讀懂《核舟記》。

以往人們所了解的《核舟記》表現(xiàn)的多是古代人物,核舟“南湖紅船”把寫真肖像人物引入核舟創(chuàng)作中,寫實刻畫了黨的一大代表,展現(xiàn)了“日出東方、開天辟地”的偉大創(chuàng)舉,當(dāng)為別開生面,既是古為今用,也是推陳出新,使古老的核舟藝術(shù)賦予了新的內(nèi)涵。

2006年是中國共產(chǎn)黨建黨95周年,也是黨的一大代表毛澤東逝世30周年、董必武誕辰120周年、何叔衡誕辰130周年、陳潭秋誕辰110周年、鄧恩銘誕辰105周年和李達逝世40周年,因此,2006年具有特殊的紀念意義。

為了更好地紀念這一特殊時刻,河北省秦皇島市的省級工藝美術(shù)大師楊洪武,用5個多月的時間精心刻制了一枚題為“南湖紅船”的核舟作品。該核舟選用上好橄欖核為原料,以嘉興南湖畫舫為原型,細致入微的刻畫了參加黨的一大代表們,在畫舫上創(chuàng)建中國共產(chǎn)黨的歷史瞬間。嘉興南湖畫舫長16米、寬3米,分前、中、后三艙,中共一大就是在畫舫的中艙內(nèi)舉行的。核舟雖僅長3.9厘米、寬1.4厘米、高1.3厘米,也按畫舫的行止,刻制了前中后三艙,寬敞的艙室、艙頂瓦楞線、艙窗以及桅桿等都一一展現(xiàn)出來。為增強藝術(shù)效果,前艙頂還精刻了黨旗、后艙頂刻制了和平鴿。船艙兩旁分別刻制小窗5扇,共10扇,每扇小窗都能開啟。小核舟的艙頂、艙壁、小窗等都刻制了精美的花紋,把核舟裝扮得富麗堂皇。船頭坐4人,毛澤東坐在船頭右側(cè),他目光睿智、慈祥堅定,風(fēng)吹動著他頭發(fā),身上穿的長衫衣紋清晰可辨,手中的文件紙卷頁翻,頁頁可數(shù);何叔衡側(cè)身靠近毛澤東討論著;董必武還坐在船頭左側(cè),手捧書籍思考著問題;李達在閱讀,他還習(xí)慣地用手推了推眼鏡,猶如身臨其境。打開前艙兩旁的小窗,臨窗而坐的是陳潭秋、王盡美;坐在中艙兩旁小窗前的是鄧恩銘、劉仁靜和李漢俊、包惠僧。船尾右側(cè)是一位船工,正在用力搖櫓;左側(cè)是李達的夫人王會悟,她一面照料會務(wù)、燒水沏茶;一面警惕地觀察著四周,為會議做好保衛(wèi)工作。王會悟左手提壺、右手端杯,神態(tài)自然。壺上的花草紋理似隱似現(xiàn)。核舟的每一個人物,都是按照當(dāng)時參加黨一大的人物肖像寫真刻制的,人物雖不足2毫米,但都生動傳神,栩栩如生。核舟船底刻一大黨綱98字,題款7字,共105字。字是按豎式書寫陰刻的,填成黑色,筆畫細如毫絲,一行一行的小字好似船行時蕩漾起的漣漪。此外,為真實再現(xiàn)南湖畫舫的全面,在核舟“紅船”后面也拖一小舟。小舟長2.3厘米,高1.1厘米,寬1.0厘米。舟頂分為兩層,箬篷頂周邊雕刻著精美的文飾,兩側(cè)透雕的篷壁玲瓏剔透、精巧可人。小舟底部刻的是一大閉幕時代表們呼的口號:“共產(chǎn)黨萬歲!第三國際萬歲!共產(chǎn)主義——人類的解放者萬歲!”共23個字。大舟與小舟之間用一條鏈環(huán)聯(lián)接,也是用核材精刻而成的。

整個“南湖紅船”共刻核舟2、人物12人、小窗10扇、艙室4、壺2、杯皿2、書籍文件5、櫓、爐、小桌各1、鏈環(huán)1條、文字128字,此外12人中有5人還佩帶了眼鏡,均都一一俱足。

核舟記結(jié)構(gòu)模式

采用“總—分—總”的結(jié)構(gòu)模式。

開頭是總說:介紹王叔遠在雕刻技術(shù)上的卓越成就,指出雕刻品“核舟”的主題?!澳芤詮酱缰?,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石”,說明所用的原材料體積很小,而表現(xiàn)的范圍極廣,可見他有多方面的成就;“罔不因勢象形,各具情態(tài)”,說明他構(gòu)思精巧,技術(shù)高超。在這樣的概括介紹之后,接著就指出雕刻品“核舟”的主題:“大蘇泛赤壁”。這就明顯地表示了本文的意圖,即以具體作品來證明作者對王叔遠技藝的評價是合乎實際的。

中間是分說:詳細介紹“核舟”的結(jié)構(gòu)、舟上的人物和題名??煞謨蓪樱?/p>

第一層(第2至第4段)介紹舟的正面,這是顯示雕刻家巧妙構(gòu)思和精湛技藝的主要部分。又可分為三小層:

第一小層(第2段)先介紹“核舟”的體積,接著寫舟的中間部分即船艙。其中,重點是介紹艙旁的小窗,它不僅可以開關(guān),而且上面刻了對聯(lián),共十六個字,可見雕工的精細;“啟窗而觀”,還有“雕欄相望”,更顯出雕刻家構(gòu)思的巧妙。

第二小層(第3段)介紹船頭部分,寫舟上游覽者——蘇軾、魯直和佛印的外貌和神情。這一層對表現(xiàn)雕品的主題具有重要的作用,作者的介紹也最為詳細。除了細致地寫出人物的衣著、姿勢而外,還著意描述了蘇、黃二人泛舟時的心情。從“蘇、黃共閱一手卷”、東坡“左手撫魯直背”、魯直“右手指卷,如有所語”這些描述中可以看出,他們在這山光水色的掩映之中,完全忘記了現(xiàn)實的煩惱,而陶醉在畫卷的美好意境里,這是何等豁達、放曠的胸襟!至于佛印的“矯首昂視”,則又給人一種灑脫不群的感覺。這就自然成為蘇、黃二人神情的陪襯,使畫面顯得不單調(diào)。

第三小層(第4段)介紹船尾部分,寫舟子的表情和動作。兩個舟子的神情也“不屬”:一個“若嘯呼狀”,很悠閑自在;一個“視端容寂”,是很專注的樣子。這樣來塑造舟子的形象,更有力地突出了“泛舟”的主題,也渲染了舟中輕松、愉悅的氣氛,跟船頭的情景互相呼應(yīng)。

第二層(第5段)介紹舟的頂部。這一層是略寫,只介紹了題名和篆章,以“細若蚊足,鉤畫了了”再次顯示了雕刻家的高超技藝。題名用黑色,篆章用紅色,對照鮮明,于此可見雕刻家的細心。

最后總括全文,通計舟上所刻人、窗及其他物品的數(shù)量和刻字的總數(shù),又以“計其長曾不盈寸”呼應(yīng)開頭,用以強調(diào)材料體積之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦靈怪矣哉”作結(jié)。

本文語言平實、洗練,特別是摹寫舟中人物情狀,句句都出自作者審視所得,毫無夸飾,逼真而又生動,讀罷令人有如同親見“大蘇泛赤壁”之感。

此文體類似于現(xiàn)代說明文。

魏學(xué)洢的詩詞
更多