中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
呈寇公·風(fēng)勁衣單手屢呵全文
生成鋼筆字帖

呈寇公·風(fēng)勁衣單手屢呵

fēng風(fēng)jìndānshǒuā,
yōuchuānghánsuō。
tiānduǎnyíngchǐ,
yāo。。
呈寇公·風(fēng)勁衣單手屢呵譯文
呈寇公·風(fēng)勁衣單手屢呵注解
呈寇公·風(fēng)勁衣單手屢呵賞析
呈寇公·風(fēng)勁衣單手屢呵的介紹

呈寇公·風(fēng)勁衣單手屢呵翻譯

注釋

⑸風(fēng)勁:《苕溪漁隱叢話》、《詩人玉屑》、《錦繡萬花谷》作“夜冷”。屢(lǚ):屢次,多次。呵:口中呵出熱氣。

⑹軋(yà)軋:象聲詞,形容織機運轉(zhuǎn)時發(fā)出的連續(xù)的聲響。寒梭:冷天里的梭子。

⑺臘天:指寒冬臘月。日短不盈尺:古人常以日影的長短來估計時間。

⑻妖姬:妖艷的歌女。一作“燕姬”。

白話譯文

冷風(fēng)大而織女的衣服單薄,她的手凍得一次次放在口上取暖,幽暗的窗下只聽到梭子來回的軋軋聲。在寒冬臘月的天氣里,一日的時間特別短,簡直短得不滿一尺,還能織得出多少綾羅呢?哪里及得上美女唱一曲來得輕松、所得又多???