中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
水調(diào)歌頭全文
生成鋼筆字帖

水調(diào)歌頭

biéjiǔ,
guòzhōngqiū。。
niándōngjīn,,
míngyuèshèngchóu。
péngchéngshānxià,,
tóngfànqīngbiàn,
chuánshàngzǎiliángzhōu。
chuīzhùqīngshǎng,
hóngyàntīngzhōu。。
zuòzhōng,
cuìpèi,,
qiú。
élài,
西zēngwéirénliú。
jīnqīngzūnduì,
míngfānshuǐ,,
jiùzhàoyōu。。
dànkǒngtóngwángcàn,
xiāngduìyǒngdēnglóu。
水調(diào)歌頭譯文

離別一何久,七度過中秋。去年度武今夕,明月不勝愁。豈意彭城山下,同泛清河古汴,船上載涼州。鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。分別一次要多久呢?已經(jīng)過了七個中秋節(jié)。去年的今天在度武之地,我望著明月,心中愁緒難以承受。想到在彭城山下,一起在古汴河上泛舟,忽然傳來涼州曲調(diào)。有鼓吹助興,驚起汀上的鴻雁。

坐中客,翠羽帔,紫綺裘。素娥無賴,西去曾不為人留。今夜清尊對客,明夜孤帆水驛,依舊照離憂。但恐同王粲,相對永登樓。宴席中的客人,有的穿著用翠鳥羽毛裝飾的披風(fēng),有的穿著紫綺為面的裘皮衣服。無奈圓月無情,漸漸西沉不肯為人留下。今天晚上有酒待客,明晚又要獨自宿在水路驛站,離愁依舊。就怕像王粲那樣,不得返鄉(xiāng),只能登樓相望。

分別一次要多久呢?已經(jīng)過了七個中秋節(jié)。去年的今天在度武之地,我望著明月,心中愁緒難以承受。想到在彭城山下,一起在古汴河上泛舟,忽然傳來涼州曲調(diào)。有鼓吹助興,驚起汀上的鴻雁。 宴席中的客人,有的穿著用翠鳥羽毛裝飾的披風(fēng),有的穿著紫綺為面的裘皮衣服。無奈圓月無情,漸漸西沉不肯為人留下。今天晚上有酒待客,明晚又要獨自宿在水路驛站,離愁依舊。就怕像王粲那樣,不得返鄉(xiāng),只能登樓相望。

水調(diào)歌頭注解
1
離別:比較長久地跟人或地方分開。
2
七度:七次。
3
今夕:今天。
4
不勝:無法承擔(dān);承受不了。
5
彭城:彭城,鼓聲之城,即今江蘇徐州,是黃帝最初的都城。
6
古汴:古汴河。
7
涼州:曲名,唐開元中西涼州所獻(xiàn)。
8
鼓吹:鼓吹樂。
9
鴻雁:俗稱大雁。水中小洲。
10
翠羽帔,紫綺裘:指豪華衣飾。
11
素娥:即嫦娥,此處指月亮。
12
無賴:無所倚靠;無可奈何。
13
曾不:不曾。
14
清尊:酒器。
15
水驛:水路驛站。
16
依舊:照舊。
17
但恐:但害怕。
18
王粲:王粲(177年—217年2月17日),字仲宣。山陽郡高平縣(今山度微山兩城鎮(zhèn))人。
19
相對:相望。
水調(diào)歌頭賞析

這要從這首詞創(chuàng)作的前一年說起,蘇軾兄弟情意甚篤,蘇軾作《水調(diào)歌頭 明月幾時有》時,與蘇轍已有六年沒見面了。時至中秋,蘇軾望月思弟,生出無窮悲歡之感,故有此作。全詞以明月為線索,處處詠月,同時也處處在抒發(fā)人的主觀情感,生發(fā)人生感慨,是對人生宇宙哲理的深深思考。 詞中貫穿著情感與理智的矛盾,波瀾起伏,跌宕有致。最后以曠達(dá)情懷收尾,是詞人情懷的自然流露,境界壯美,融抒情、寫景、說理于一爐,具有很高的審美價值。 這首詞立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,以意境清新如畫,情理具佳,頗耐人尋味。宋代胡仔云:“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢”,更是對此詞的崇高評價。 正所謂“兄唱弟隨”,在蘇軾寫了《水調(diào)歌頭 明月幾時有》的第二年,也就是神宗熙寧十年,蘇轍也寫了一首《水調(diào)歌頭 徐州中秋》來回贈其兄。 一年之后的中秋,蘇轍來到徐州,與蘇軾相聚。兄弟倆七年未見,自然十分歡喜,一起登樓賞月。蘇轍特作一首《水調(diào)歌頭徐州中秋》相和,緩緩吟唱:“離別一何久,七度過中秋。去年東武今夕,明月不勝愁。豈意彭城山下,同泛清河古汴,船上載涼州。鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。坐中客,翠羽帔,紫綺裘。素娥無賴,西去曾不為人留。今夜清尊對客,明夜孤帆水驛,依舊照離憂。但恐同王粲,相對永登樓?!彪m有“鼓吹助清賞,鴻雁起汀州”的重逢之樂,但蘇轍想到中秋一過,兩人就要再度分開,宦海沉浮,變幻莫測,再聚不知何時,心中滿是眷眷不舍。“但恐同王粲,相對永登樓”,他憂傷地想:我們現(xiàn)在是“劍外思?xì)w客”,但千萬不要像懷才不遇的王粲那樣,后半生流落天涯,登樓望故鄉(xiāng),歸期終未卜啊!一時悲從中來,蘇轍無語凝噎,忍不住轉(zhuǎn)過頭,青衫淚濕。蘇軾見了,搖頭微笑:“子由,‘明月不勝愁’,‘依舊照離憂’,詞是好詞,但何苦太悲!”為了開解蘇轍,在分手之時,蘇軾再和之以《水調(diào)歌頭安石在東?!罚瑩粽瞥溃骸鞍彩跂|海,從事鬢驚秋。中年親友難別,絲竹緩離愁。一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道,扶病入西州。雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。歲云暮,須早計,要褐裘。故鄉(xiāng)歸去千里,佳處輒遲留。我醉歌時君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂。一任劉玄德,相對臥高樓?!痹撛~上闕借謝安事,作為“不及時引退”的鑒戒;下闕設(shè)想兄弟二人“退而相從之樂”,以安慰對方,尤其“我醉歌時君和,醉倒須君扶我”兩句,溫情脈脈,又讓人忍俊不住。蘇轍仿佛已經(jīng)看到兩兄弟相互扶持在路上走得東倒西歪了,不禁一掃離愁,絕塵而去。

水調(diào)歌頭的介紹

水調(diào)歌頭創(chuàng)作背景

這要從這首詞創(chuàng)作的前一年說起,蘇軾兄弟情意甚篤,蘇軾作《水調(diào)歌頭明月幾時有》時,與蘇轍已有六年沒見面了。時至中秋,蘇軾望月思弟,生出無窮悲歡之感,故有此作。全詞以明月為線索,處處詠月,同時也處處在抒發(fā)人的主觀情感,生發(fā)人生感慨,是對人生宇宙哲理的深深思考。詞中貫穿著情感與理智的矛盾,波瀾起伏,跌宕有致。最后以曠達(dá)情懷收尾,是詞人情懷的自然流露,境界壯美,融抒情、寫景、說理于一爐,具有很高的審美價值。

這首詞立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,以意境清新如畫,情理具佳,頗耐人尋味。宋代胡仔云:“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢”,更是對此詞的崇高評價。

正所謂“兄唱弟隨”,在蘇軾寫了《水調(diào)歌頭明月幾時有》的第二年,也就是神宗熙寧十年,蘇轍也寫了一首《水調(diào)歌頭徐州中秋》來回贈其兄。

一年之后的中秋,蘇轍來到徐州,與蘇軾相聚。兄弟倆七年未見,自然十分歡喜,一起登樓賞月。蘇轍特作一首《水調(diào)歌頭徐州中秋》相和,緩緩吟唱:

“離別一何久,七度過中秋。去年東武今夕,明月不勝愁。豈意彭城山下,同泛清河古汴,船上載涼州。鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

坐中客,翠羽帔,紫綺裘。素娥無賴,西去曾不為人留。今夜清尊對客,明夜孤帆水驛,依舊照離憂。但恐同王粲,相對永登樓。”

雖有“鼓吹助清賞,鴻雁起汀州”的重逢之樂,但蘇轍想到中秋一過,兩人就要再度分開,宦海沉浮,變幻莫測,再聚不知何時,心中滿是眷眷不舍?!暗滞豸樱鄬τ赖菢恰?,他憂傷地想:我們現(xiàn)在是“劍外思?xì)w客”,但千萬不要像懷才不遇的王粲那樣,后半生流落天涯,登樓望故鄉(xiāng),歸期終未卜??!一時悲從中來,蘇轍無語凝噎,忍不住轉(zhuǎn)過頭,青衫淚濕。

蘇軾見了,搖頭微笑:“子由,‘明月不勝愁’,‘依舊照離憂’,詞是好詞,但何苦太悲!”為了開解蘇轍,在分手之時,蘇軾再和之以《水調(diào)歌頭安石在東?!罚瑩粽瞥溃?/p>

“安石在東海,從事鬢驚秋。中年親友難別,絲竹緩離愁。一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道,扶病入西州。雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。

歲云暮,須早計,要褐裘。故鄉(xiāng)歸去千里,佳處輒遲留。我醉歌時君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂。一任劉玄德,相對臥高樓?!?/p>

該詞上闕借謝安事,作為“不及時引退”的鑒戒;下闕設(shè)想兄弟二人“退而相從之樂”,以安慰對方,尤其“我醉歌時君和,醉倒須君扶我”兩句,溫情脈脈,又讓人忍俊不住。蘇轍仿佛已經(jīng)看到兩兄弟相互扶持在路上走得東倒西歪了,不禁一掃離愁,絕塵而去。