中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
悼亡三首全文
生成鋼筆字帖

悼亡三首

jié結(jié)發(fā)wèi,
jīnshínián。
xiāngkànyóu,,
kuàngshìzhǎngjuān。。
bìnduōbái,
shēnníngjiǔquán。
zhōngdāng當(dāng)tóngxué,
wèilèiliánlián。
悼亡三首譯文
悼亡三首注解
悼亡三首賞析
悼亡三首的介紹

悼亡三首賞析

宋仁宗慶歷四年(1044),梅堯臣與妻子謝氏乘船返汴京,七月七日至高郵三溝,謝氏死于舟中。這三首詩是梅堯臣悼念亡妻謝氏之作,寫于同年。

悼亡三首翻譯

譯文

我們成為結(jié)發(fā)夫妻,到如今一共有十七年。

互相廝守還嫌不夠,何況現(xiàn)在是永遠(yuǎn)失去!

我鬢發(fā)已多見斑白,這肉身還能堅(jiān)持多久?

與你同穴為期不遠(yuǎn),未死時(shí)還是涕淚漣漣。

每次出門如同夢游,逢人只能勉強(qiáng)應(yīng)付。

歸來時(shí)孤寂之感更厲害,又能向誰訴說?

長夜難眠,耳聽窗中飛孤螢天空雁叫聲。

世間沒有比這更痛苦的,精神從此銷磨。

人生壽命不齊本屬自然,哪里還敢質(zhì)問蒼天?

見過無數(shù)人間女子,沒有誰比我妻美麗賢惠。

如此讓愚者壽賢者夭,為什么賢者不能延年?

不忍心我這連城寶,就這樣沉埋在九泉之下!

注釋

十七年:梅堯臣與其夫人謝氏于天圣六年(1028)結(jié)婚,至慶歷四年(1044)妻子去世,一共十七年。

長捐:這里指永遠(yuǎn)失去。捐,拋棄,舍棄,丟棄。

鬢(bìn):本指耳邊的頭發(fā),這里代指頭發(fā)。

寧:難道。

同穴:同葬

漣漣(lián):淚流不止的樣子

身如夢:指精神恍惚,神志不清的狀態(tài)

強(qiáng)意:指勉強(qiáng)與人寒暄周旋之意。

誰河:誰人,哪個(gè)。

孤螢:數(shù)量少的螢蟲。

宵:夜晚。

精爽:指精神。

銷磨:同“消磨”,逐漸消退。

譬(pì):假如。修短:壽命的長短。

假:挪借。

連城寶:價(jià)值連城的寶物,指愛妻謝氏。