中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
巷伯全文
生成鋼筆字帖

巷伯

fěi,
chéngshìbèijǐn。。
zènrénzhě,,
shèn!
duōchǐ,,
chéngshìnán。
zènrénzhě,
shuí誰(shuí)shìmóu。
piānpiān,,
móuzènrén。
shèněryán,
wèiěrxìn。
jiéjiéfānfān,
móuzènyán。。
ěrshòu?
qiān。
jiāorénhǎohǎo,
láoréncǎocǎo。
cāngtiāncāngtiān,,
shìjiāorén,
jīnláorén。
zènrénzhě,
shuí誰(shuí)shìmóu??
zènrén,
tóuchái。
cháishí,
tóuyǒuběi。。
yǒuběishòu,
tóuyǒuhào!
yángyuánzhīdào,
qiū。
rénmèng,
zuòwéishī詩(shī)。
fánbǎijūn,
jìngértīngzhī。
巷伯譯文

萋兮斐兮,成是貝錦。彼譖人者,亦已大甚!各種花紋多鮮明,織成多彩貝紋錦。那個(gè)造謠害人者,心腸實(shí)在太兇狠!

哆兮侈兮,成是南箕。彼譖人者,誰(shuí)適與謀。臭嘴一張何其大,如同箕星南天掛。那個(gè)造謠害人者,是誰(shuí)給你作謀劃?

緝緝翩翩,謀欲譖人。慎爾言也,謂爾不信。花言巧語(yǔ)嘰嘰喳,一心想把人來(lái)坑。勸你說(shuō)話負(fù)點(diǎn)責(zé),否則往后沒人聽。

捷捷幡幡,謀欲譖言。豈不爾受?既其女遷。花言巧語(yǔ)信口編,一心造謠又說(shuō)謊。并非沒人來(lái)上當(dāng),總有一天要現(xiàn)相。

驕人好好,勞人草草。蒼天蒼天,視彼驕人,矜此勞人。進(jìn)讒的人竟得逞,被讒的人心意冷。蒼天蒼天你在上!管管那些害人精,多多憐憫被讒人!

彼譖人者,誰(shuí)適與謀?取彼譖人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北。有北不受,投畀有昊!那個(gè)造謠害人者,是誰(shuí)為他出計(jì)謀?抓住這個(gè)害人精,丟給野外喂豺虎。豺虎嫌他不肯吃,丟到北方不毛土。北方如果不接受,還交老天去發(fā)落。

楊園之道,猗于畝丘。寺人孟子,作為此詩(shī)。凡百君子,敬而聽之。一條大路通楊園,楊園緊靠畝丘邊。我是閹人叫孟子,是我寫作此詩(shī)篇。諸位大人君子們,請(qǐng)君認(rèn)真聽我言!

各種花紋多鮮明,織成多彩貝紋錦。那個(gè)造謠害人者,心腸實(shí)在太兇狠! 臭嘴一張何其大,如同箕星南天掛。那個(gè)造謠害人者,是誰(shuí)給你作謀劃? 花言巧語(yǔ)嘰嘰喳,一心想把人來(lái)坑。勸你說(shuō)話負(fù)點(diǎn)責(zé),否則往后沒人聽。 花言巧語(yǔ)信口編,一心造謠又說(shuō)謊。并非沒人來(lái)上當(dāng),總有一天要現(xiàn)相。 進(jìn)讒的人竟得逞,被讒的人心意冷。蒼天蒼天你在上!管管那些害人精,多多憐憫被讒人! 那個(gè)造謠害人者,是誰(shuí)為他出計(jì)謀?抓住這個(gè)害人精,丟給野外喂豺虎。豺虎嫌他不肯吃,丟到北方不毛土。北方如果不接受,還交老天去發(fā)落。 一條大路通楊園,楊園緊靠畝丘邊。我是閹人叫孟子,是我寫作此詩(shī)篇。諸位大人君子們,請(qǐng)君認(rèn)真聽我言!

巷伯注解
1
貝錦:織有貝紋圖案的錦緞。
2
譖人:誣陷別人的人。
3
大:同“太”。
4
哆:張口。
5
侈:大。
6
南箕:星宿名,共四星,聯(lián)接成梯形,如簸箕狀。
7
適:往。
8
謀:謀劃,計(jì)議。
9
緝緝:附耳私語(yǔ)狀。
10
翩翩:往來(lái)迅速的樣子。
11
爾:指讒人。
12
信:信實(shí)。
13
捷捷:信口雌黃狀。
14
幡幡:反復(fù)進(jìn)言狀。
15
受:接受,聽信讒言。
16
女:同“汝”。
17
驕人:指進(jìn)讒者。
18
好好:得意的樣子。
19
勞人:指被讒者。
20
草草:“草讀為慅(cǎo憂愁),假借字也。憐憫。
21
投:投擲,丟給。
22
畀:與,給予。
23
有北:北方苦寒之地。
24
有昊:蒼天。
25
猗:在……之上。
26
畝丘:丘名。
27
寺人:閹人,宦官。
28
凡百:一切,所有的。
巷伯賞析

造謠之所以有效,乃在于謠言總是披著一層美麗的外衣。恰如英國(guó)思想家培根所說(shuō):“詩(shī)人們把謠言描寫成了一個(gè)怪物。他們形容它的時(shí)候,其措辭一部分是美秀而文雅,一部分是嚴(yán)肅而深沉的。他們說(shuō),你看它有多少羽毛;羽毛下有多少只眼睛;它有多少條舌頭,多少種聲音;它能豎起多少只耳朵來(lái)!”古人稱造謠誣陷別人為“羅織罪名”,何謂“羅織”,此詩(shī)一開始說(shuō):“萋兮斐兮,成是貝錦”,就是“羅織”二字最形象的說(shuō)明?;ㄑ郧烧Z(yǔ),織成的這張貝紋的羅錦,是非常容易迷惑人的,特別是對(duì)不長(zhǎng)腦殼的國(guó)君。造謠之可怕,還在于它是背后的動(dòng)作,是暗箭傷人。當(dāng)事人無(wú)法及時(shí)知道,當(dāng)然也無(wú)法一一辯駁。待其知道,為時(shí)已晚。詩(shī)中二、三、四章,對(duì)造謠者的搖唇鼓舌,嘁嘁喳喳,上竄下跳,左右輿論的丑惡嘴臉,作了極形象的勾勒,說(shuō)他們“哆兮侈兮,成是南箕”、“緝緝翩翩,謀欲譖人”、“捷捷幡幡,謀欲譖言”。作者對(duì)之極表憤慨:“彼譖人者,誰(shuí)適與謀?”正告他們道:“慎爾言也,謂爾不信!”“豈不爾受?既其女遷!”造謠之可恨,在于以口舌殺人,殺了人還不犯死罪。作為受害者的詩(shī)人,為此對(duì)那些譖人發(fā)出強(qiáng)烈的詛咒,祈求上蒼對(duì)他們進(jìn)行正義的懲罰。詩(shī)人不僅投以憎恨,而且投以極大的厭惡:“取彼譖人,投畀豺虎!豺虎不食,投畀有北!有北不受,投畀有昊!”正是所謂“憤怒出詩(shī)人”。有人將它與俄國(guó)詩(shī)人萊蒙托夫《逃亡者》一詩(shī)中鄙夷叛徒的詩(shī)句比較:“野獸不啃他的骨頭,雨水也不洗他的創(chuàng)傷”,認(rèn)為它們都是寫天怒人怨,物我同憎的絕妙好辭,都是對(duì)那些罪大惡極,不可救藥者的無(wú)情鞭撻,都是快心露骨之語(yǔ),甚是。在詩(shī)的結(jié)尾處,鄭而重之地留下了作詩(shī)人的名字,從而使這首詩(shī)成為《詩(shī)經(jīng)》中少數(shù)有主名的作品之一。這個(gè)作法表明,此詩(shī)原有極為痛切的本事,是有感而發(fā)之作。它應(yīng)該有一個(gè)較詳?shù)男蛭?,自敘作者遭遇,然后綴以此詩(shī),自抒激憤之情,可以題為“巷伯詩(shī)并序”或“巷伯序并詩(shī)”的。也許是后來(lái)的選詩(shī)者刪去或丟失了這序文,僅剩下了抒情的即詩(shī)的部分。作者孟子,很可能是一位因遭受讒言獲罪,受了宮刑,作了宦官,與西漢大史學(xué)家司馬遷異代同悲的正直人士。東漢班固就曾在《司馬遷傳贊》里稱慘遭宮刑的司馬遷是“《小雅·巷伯》之倫”。他或許也感受過(guò)與司馬遷同樣的心情:“禍莫慘于欲利,悲莫痛于傷心,行莫丑于辱先,詬莫大于官刑。刑馀之人,無(wú)所比數(shù),非一也,所從來(lái)遠(yuǎn)矣?!保ā秷?bào)任少卿書》)無(wú)怪乎他是如此痛心疾首,無(wú)怪乎詩(shī)中對(duì)誣陷者是如此切齒憤恨,也無(wú)怪乎此詩(shī)能引起世世代代蒙冤受屈者極為強(qiáng)烈的共鳴。

巷伯的介紹