中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
九章·惜往日全文
生成鋼筆字帖

九章·惜往日

時(shí)。
,
。
強(qiáng),
。
,
。
,
。
。
,
驗(yàn)實(shí),
遠(yuǎn)。
,
。
。
,
,
,
。
使。
,
。
獨(dú)
使。
,
。
。
,
。
,
。
,
,
報(bào)優(yōu)。
,
。
節(jié),
。
實(shí),
。
?
,
。
,
使
,
。
。
西
,
。
宿錯(cuò)。
,
;
,
。
,
,
。
,
九章·惜往日譯文
九章·惜往日注解
九章·惜往日賞析
九章·惜往日的介紹

九章·惜往日翻譯

注釋

曾信:曾經(jīng)信任。

命詔:詔令。昭時(shí):使時(shí)世清明。

奉:繼承。先功:祖先的功業(yè)。

嫌疑:指對法令有懷疑的地方。

貞臣:忠貞之臣, 屈原 自指。娭(xī):游戲。玩樂。

秘密:“黽勉”的一聲之轉(zhuǎn),努力。

純(dūn)庬(máng):淳厚。庬,樸實(shí)。

讒人:指上官大夫。

清澈:指弄清事實(shí)真相。然否:是非。

蔽晦:掩蓋。

虛惑:把無說成有叫虛,把假說成真叫惑。

參驗(yàn):參較驗(yàn)證。

遠(yuǎn)遷:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地放逐。

讒諛:慣進(jìn)讒言諛辭的人。溷(hùn)濁:糊涂。

盛氣志:大怒。過:督責(zé)。

離謗:遭毀謗。尤:責(zé)備。

慚:悲憂。光景:即光明。誠信:真實(shí)。

備:具備。

玄淵:深淵。

壅(yōng)君:被蒙蔽的國君。

藪(sǒu)幽:大澤的深幽處。

抽信:陳述一片忠誠。

恬:安。不聊:不茍生。

鄣(zhāng)壅:與“蔽隱”同義。鄣壅而蔽隱,指重重障礙。

無由:無路自達(dá)。

百里:百里奚,春秋時(shí)虞國大夫。后被晉國俘虜,晉獻(xiàn)公把他當(dāng)作陪嫁女兒的奴隸送給秦國。后來逃至楚國,秦穆公聞其賢,用五張羊皮贖回,授之國政,號曰五羖大夫,后助秦穆公成霸業(yè)。

伊尹:原來是有莘氏的陪嫁奴隸,曾經(jīng)當(dāng)過廚師。后來任商湯的相,輔助湯攻滅夏桀。

呂望:本姓姜,即姜尚,他的先代封邑在呂,所以又姓呂。傳說他本來在朝歌當(dāng)屠夫,老年釣于渭水之濱,周文王認(rèn)出他是個(gè)賢人,便重用了他。后來輔佐周武王滅了商。

寧戚:春秋時(shí)衛(wèi)國人,他在喂牛時(shí)唱歌,齊桓公認(rèn)出他是個(gè)賢人,用他做輔佐。

湯:商湯。武:周武王?;福糊R桓公??姡和澳隆保啬鹿?。

吳:指吳王夫差。信讒:指聽信太宰伯嚭的讒言。弗味:不能玩味辨別。

子胥:伍子胥,吳國的大將。吳王夫差打敗越王勾踐之后,曾兩次興兵伐齊,伍子胥認(rèn)為越是吳的心腹之患,應(yīng)該滅越,不要伐齊。夫差不聽,反而聽信太宰伯嚭的讒言,逼他自殺。不久吳國就被越國滅亡。

介子:介子推。春秋時(shí)晉文公的臣子。晉文公未做晉國國君時(shí),被父妾驪姬讒毀,流亡在外十九年,介子推等從行。文公回國即位后,大家爭功求賞,介子推不屑與爭,獨(dú)奉母逃隱到綿山中。后來文公想起他的功勞,派人去找他不著,令人燒山,希望他能夠出來。介子推堅(jiān)決不下山,結(jié)果抱樹被燒死。

文君:晉文公。寤:覺悟。

禁:封山。

大德:指介子推在跟從晉文公流亡的途中,缺乏糧食,他割了自己的股肉給文公吃。優(yōu)游:形容大德寬廣的樣子。

久故:故舊。

縞(gǎo)素:白色的喪服。

訑(dàn)謾:欺詐。訑,通“誕”。

按實(shí):核實(shí)。

澤:臭。

申旦:自夜達(dá)旦。

殀(yāo):同“夭”,死亡。

諒:誠然。

蕙若:蕙草和杜若,都是香草。

佳冶:美麗。

嫫(mó)母:傳說是黃帝的妃子,貌極丑。自好:自以為美好。這句是說嫫母作出嬌媚的樣子,自以為十分美好。

西施:春秋時(shí)越國著名的美女。

白行:表白行為。

不意:沒有意料到。

見(xiàn):同”現(xiàn)“,顯現(xiàn)。

錯(cuò)置:安排、陳列。錯(cuò),同“措”。

騏(qí)驥(jì):駿馬,良馬。

轡(pèi):駕馭牲口的嚼子和韁繩。銜:勒馬口的鐵鏈。

氾(fàn):同“泛”,浮起。泭(fú):同“桴”,即筏子。

辟:通“譬”,譬如。此:前面的例子。

溘(kè)死:忽然死去。流亡:流而亡去,指投水而死。

畢辭:說完話。赴淵:投水。

白話譯文

追惜著往年曾見信于故君,受到詔命去整飭時(shí)政。

守著先人的功績光照下民,闡明法度以消除是非疑問。

因之國家富強(qiáng)而法度以立,君上委事于忠臣日以游息。

黽勉于國事我是全心全意,雖有過失仍不至于不能治理。

縱然心地淳厚而不泄露機(jī)要,也遭到奸人的嫉妒讒毀。

君主滿含忿怒地對待下臣,不去澄清辨別內(nèi)中的是非。

蒙蔽晦塞了君王的聰明啊,空言使他迷惑錯(cuò)誤被欺騙。

不去按驗(yàn)以求查出事實(shí),遠(yuǎn)貶臣子卻不考慮周全。

聽信讒言諛詞這些污濁東西,一下子沖動起來將人責(zé)難。

為何忠貞無罪的臣子,遭受誹謗而受到斥貶?

慚愧像日月光影那樣的忠誠,只在身處幽隱時(shí)才備顯。

我走近沅水湘水的深淵,怎么能忍心深流自沉。

那樣結(jié)果是身死而名滅,可惜君王被蒙蔽心地不明。

君王沒有準(zhǔn)則難察下情,使芳草棄在幽深的大澤之中。

怎樣抒發(fā)衷情展示誠信?將安于死亡而不偷生取容。

只為障礙壅塞所掩蔽阻隔,使得忠臣個(gè)個(gè)無所適從。

我聽說百里奚做過俘虜,伊尹曾在廚房中烹煮。

呂望曾在朝歌屠宰牲口,寧戚唱著歌喂牛草芻。

倘若不遏商湯周武齊桓秦繆,世間有誰知道他們的好處?

吳王聽信讒言不仔細(xì)判別,伍子胥賜死后大有患憂。

介子推忠貞被焚死而骨枯,晉文公一旦醒悟立刻訪求。

封了介山而禁止采樵,報(bào)答他大恩大德的優(yōu)厚。

想起故舊多年的親身同伴,便穿起白色喪服痛哭淚流。

有人忠貞誠信為節(jié)操而死,有人欺詐而不受懷疑。

不去省視考察按之以實(shí),只聽進(jìn)讒者所說的虛妄之辭。

芳香的腥臭的混雜在一起,又有誰自夜達(dá)旦認(rèn)真辨識?

為什么芳草會早早枯死,這說明微霜初降就得警惕。

確實(shí)是君主不聰明受人蒙蔽,才使進(jìn)讒獻(xiàn)諛者日益得意。

自古以來的嫉妒賢才者,都說蕙草杜若不能佩戴。

嫉妒那佳麗之人的芳美,嫫母丑陋卻自負(fù)嫵媚可愛。

就是有了西施的絕頂美貌,受讒妒也會被丑惡之人取代。

我愿意陳述情愫表白行為,想不到竟意外地得了罪過。

光天化日下真情與冤曲顯明,有如天上的星宿各有置措。

乘騎駿馬作長途奔馳,沒有轡韁銜勒全憑自己控制。

乘坐筏子向下游行駛,沒有船只劃槳全靠自己配置。

背棄法度而憑私心治事,也就好像與這些沒什么差異。

我寧肯忽然死亡隨流而去,惟恐有生之年國家再受禍災(zāi)。

不等把話說完就投水自盡,可惜受蒙蔽的君主仍不明白。